Deska byla vydána pod vydavatelstvím, nahrána muzikanty Kateřinou Göttlichovou, Janem Balcarem, Petrem Tichým a Davidem Göttlichem, smíchána a produkována Janem Balcarem ve studiu Bros a zmasterována ve studiu SONO.
The album was released under the label, recorded by musicians Kateřina Göttlichová, Jan Balcar, Petr Tichý and David Göttlich, mixed and produced by Jan Balcar in Bros studio and mastered in SONO studio.
Hudba/ music: Kateřina Göttlichová, Texty/ lyrics: lidové/ traditional
CEDULIČKA
Na tom našem poli
Dvě růžičky stojí
Ještě jsem daleko
Už mi jedna voní
Jedna už mi voní
A druhá rozkvétá
Že musíš můj milej
Daleko do světa
Daleko do světa
Za ty modré hory
Což mě, ach, můj milej
Pro tě srdce bolí
Kdybych byla ptáčkem
Vlídnou vlaštovičkou
Snášela bych se vám
Nad vaší světničkou
Ne tak nad světničkou
Co nad maštalema
Jen abych věděla
Co můj milej dělá
Nejdřív vodu nese
Potem koně češe
Potřetí za stolem
Ceduličku píše
Komu to můj milej
Ceduličku píšeš
Tobě to má milá
Že moje nebudeš…
Beyond our field
Two roses stand
I’m still far away
I can smell one already
I can smell one already
And the other is blooming
♪ That you must, my dear ♪
♪ Far out into the world ♪
♪ Far out into the world ♪
To the blue mountains
Which, oh, my dear
My heart aches for you
If I were a bird
♪ A kindly little swallow ♪
I’d put up with you
Over your little world
♪ Not so over your little world ♪
♪ Over the stables ♪
Just so I know
What my darling is doing
He’s carrying water first
Then he brushes the horses
Third time at the table
Writing a sign
Who’s my dear
You write the sign
To you, my dear
That you won’t be mine…
OČI ČERNÉ OČI
Oči černé oči
Jak černá mrakava
Pověz mi děvečko
Pro kehos plakala
A já jsem plakala
Synečku vo tebe
Stál jsi pod okénkem
Pršelo na tebe
Pršely na tebe
Velké krapě dešča
Něnadala sem se
Takového ščesťa
Něnadala sem se
A už se něnadám
Že by se mi vrátil
starodávný galán
On se nenavrátí
On se na mě hněval
Že jsem s jiným stála
Slovíčka mluvila
A on sobě myslil
Že sem mu slíbila
A to neni slíbit
Slovíčka promluvit
Eyes black eyes
Like a black cloud
Tell me, little girl
For kehos she cried
And I cried
My son in you
You stood under the window
It was raining on you
They rained on you
♪ Big carp rain ♪
I didn’t expect
♪ That kind of a bark ♪
I didn’t expect
And I don’t hope anymore
For him to come back to me
the old gallant
He won’t come back
He was angry with me
For standing with another
Words spoken
And he thought to himself
That I promised him
And that’s not a promise
Words to speak
PLELO DIEVČA PLELO LEN
I: Plelo dievča plelo len
Dva záhony celej den :I
Jak sa za kraj doplelo
Na synečka volalo
Pojď synečku pojď ke mně
Já ti povím co je mně
R: Aj, bolí mňa hlavěnka
Pobila mi jú
Pobila mi jú má maměnka
Aj bolí, bolí mňa
Bolí mňa hlavěnka
Aj bolí, bolí mňa
Bolí mňa hlavěnka
Pobila mi jú
Pobila mi jú
I: Přečože mňa pobila
Keď som těba lúbila :I
Něch mňa pre ťa nebijú
Možeš chodit za jinú
Ty za jinú nepůjdeš
Na vojnu mi odjedeš
R: Aj, bolí mňa hlavěnka
Plelo dievča plelo len…
The girl was weeding linen
Two beds all day
How the countryside is weaving
To my son’s call
Come, my son, come to me
I’ll tell you what’s wrong with me
R: My head hurts
She beat me
My mother beat me
It hurts me, it hurts me
My head hurts
I hurt, I hurt
My head hurts
She beat me
♪ She beat me ♪
♪ Why did she beat me? ♪
When I kissed you
They don’t beat me for you
♪ You can marry another ♪
You won’t go to another
You’ll go to war for me